(國際觀察)邁向“第一人口大國”,印度“人口紅利”如何實現?
中新社北京4月20日電 題:邁向“第一人口大國”,印度“人口紅利”如何實現?
中新社記者 薄雯雯
印度具體何時會成為“第一人口大國”?自聯合國去年7月發布《世界人口展望2022》預測“印度將於2023年成為世界上人口最多的國家”以來,這一問題便備受關注。
4月19日,多家外媒援引聯合國數據報道稱,印度人口將有望在今年年中達全球第一。此前,聯合國經濟和社會事務部人口司主管報告出版的Bela Hovy曾向中新社記者表示,鑒於現有數據的限製,無法確切得知此事的發生時間,並表示該機構正在為此準備簡報,預計將於4月下半月發布。
無論何時發生或官宣,如何化“數量”為“質量”、實現真正的“人口紅利”,應是印度在邁向“全球人口第一”道路上必須直麵的課題。
邁向“人口第一”喜憂參半
對於印度來說,有望成為全球“第一人口大國”可謂喜憂參半。
可ke喜xi之zhi處chu在zai於yu,印yin度du擁yong有you充chong沛pei的de年nian輕qing勞lao動dong力li資zi源yuan。過guo去qu三san十shi年nian中zhong,印yin度du的de生sheng育yu率lv較jiao高gao,嬰ying兒er死si亡wang率lv有you所suo下xia降jiang,人ren口kou呈cheng年nian輕qing化hua特te點dian。數shu據ju顯xian示shi,印yin度du人ren口kou的de年nian齡ling中zhong位wei數shu為wei28歲,三分之二的印度人口在35歲以下。
中國人民大學重陽金融研究院高級研究員周戎向中新社記者表示,印度目前正處於經濟上升期,發展速度較快,需要大量勞動力作為補充,擁有充足的年輕勞動力是利好消息。
英國廣播公司同樣認為,三分之二的印度人出生在20世紀90年代初印度經濟自由化後,這一代年輕人將成為知識與網絡經濟中最大的消費者和勞動力來源。
不bu過guo,人ren口kou過guo於yu龐pang大da的de弊bi端duan同tong樣yang顯xian而er易yi見jian。周zhou戎rong表biao示shi,印yin度du人ren口kou與yu中zhong國guo相xiang當dang,但dan國guo土tu麵mian積ji卻que不bu足zu中zhong國guo的de三san分fen之zhi一yi,稠chou密mi的de人ren口kou使shi消xiao除chu貧pin困kun與yu饑ji餓e、健全醫療與教育體係的難度顯著增加。“盡管印度人口增速在下降,但廣大農村地區的基礎設施跟不上人口增速,脫貧壓力將會持續增大。”
釋放“人口紅利”道阻且長
何謂“人口紅利”?聯合國人口基金的定義是“人口年齡結構變化可能產生的經濟增長潛力”,當一國勞動年齡人口(15至64周歲)比例大於非勞動年齡人口時,最容易獲得。
聯合國人口基金還指出,若一個國家在一段時間內勞動年齡人口擁有良好健康、youzhijiaoyuhetimianjiuye,tongshishaoerfuyangbizhongjiaodi,youzhuyujiatingweihaizidejiaoyufazhantourugengduo,nvxingyougengduoziyoucongshizhengshigongzuo,jiatingyenengweiyanglaojileigengduochuxu,zheshiguominjingjibiannengdedaojudahuibao,shixian“人口紅利”。
可見,能否實現“人口紅利”並將其轉變為經濟增長動力,不僅在於人口規模,更在於如何保障醫療、教育、就業等領域的健康公平發展。
“目前印度的產業結構與人口素質製約著‘人口紅利’的釋放。”中國社會科學院亞太與全球戰略研究院副研究員劉小雪向記者分析,印度服務業占GDP比重50%以上,而製造業占比僅15%,以信息技術產業為主導的服務業無法提供大量就業崗位。同時,印度基礎教育薄弱,導致合格勞動力缺乏。
周戎認為,想要提升教育水平、培養高素質人口,印度“恐怕有漫長的路要走”。
“人口紅利”如何變現?
為推動實現“人口紅利”,印度政府已采取一些舉措。劉小雪介紹,印度總理莫迪2014年上台後推出“印度製造”計劃,旨在將製造業占印度GDP的比重從15%提升至25%。“印度近些年大力發展本土製造業,通過推出產業政策,鼓勵與吸引外國投資設廠,減少進口依賴,擴大本國就業。”
劉小雪認為,對印度而言,目前最緊要的問題是如何創造就業。“發展出口導向型的製造業能夠提供大量就業崗位,也能快速推進經濟增長。同時,人口素質也要跟上經濟發展的需求。”
教育與醫療問題也愈發受到印度政府重視。劉小雪說,“莫迪政府不斷推動初等、高等和醫學教育的建設發展。此外,受新冠疫情影響,印度對健康的投入也在增加。”
在(zai)周(zhou)戎(rong)看(kan)來(lai),印(yin)度(du)應(ying)加(jia)大(da)政(zheng)策(ce)傾(qing)斜(xie),縮(suo)小(xiao)城(cheng)鄉(xiang)差(cha)距(ju),消(xiao)除(chu)性(xing)別(bie)歧(qi)視(shi),確(que)保(bao)人(ren)人(ren)享(xiang)有(you)平(ping)等(deng)的(de)受(shou)教(jiao)育(yu)與(yu)就(jiu)業(ye)機(ji)會(hui)。同(tong)時(shi),應(ying)采(cai)取(qu)措(cuo)施(shi)減(jian)少(shao)人(ren)才(cai)外(wai)流(liu),並(bing)吸(xi)引(yin)在(zai)海(hai)外(wai)生(sheng)活(huo)工(gong)作(zuo)的(de)印(yin)度(du)人(ren)回(hui)國(guo)參(can)與(yu)建(jian)設(she)。(完)