初到越南的中國人,常常會有一種難以言喻的熟悉感。從愛拍照的人群到繁忙擁擠的交通;從街頭類似的美食到聚會時愛嗑瓜子的習慣;從過春節等傳統節日到待人接物的方式,越南人與中國人有著諸多相似之處。
這種相似,並非偶然,而是兩國跨越千年、文明互鑒所孕育出的親切感與心靈契合。
為了尋找中越文化的淵源,第一站,我們來到了河內文廟。
始建於1070年的河內文廟,是越南曆史上最早的高等學府。
楊德心 越南青年中文教師:文廟對於我們越南人,就如同孔廟之於中國人。
數百年來,越南的讀書人在這裏學習漢字,誦讀《四書五經》,投身科舉,立誌成為國家的棟梁之材。
如(ru)今(jin)的(de)文(wen)廟(miao)雖(sui)已(yi)不(bu)再(zai)舉(ju)行(xing)科(ke)舉(ju),卻(que)依(yi)然(ran)承(cheng)載(zai)著(zhe)人(ren)們(men)對(dui)知(zhi)識(shi)的(de)敬(jing)畏(wei)和(he)對(dui)未(wei)來(lai)的(de)期(qi)許(xu)。每(mei)逢(feng)考(kao)試(shi)或(huo)畢(bi)業(ye)時(shi)節(jie),這(zhe)裏(li)總(zong)是(shi)人(ren)潮(chao)湧(yong)動(dong),學(xue)生(sheng)與(yu)家(jia)長(chang)一(yi)起(qi)前(qian)來(lai)祭(ji)拜(bai),虔(qian)誠(cheng)祈(qi)願(yuan)學(xue)業(ye)有(you)成(cheng)。
越南女學生:因為這裏是一個神聖的地方,學生們來這兒拍畢業照,大家來文廟祭拜,希望能取得更好的學習成績。
河內文廟內不僅供奉著孔子,也供奉著畢生致力於儒學傳播的越南儒學大家朱文安。
從古代書聲琅琅的講堂,到今天熱切祈願的學子,文廟所承載的,是中越兩國千年來對知識、教育與儒家精神的共同敬仰與傳承。
2025年,正值中越建交75周年暨“中越人文交流年”。跨(kua)越(yue)千(qian)年(nian)的(de)文(wen)化(hua)紐(niu)帶(dai),在(zai)這(zhe)一(yi)刻(ke)煥(huan)發(fa)出(chu)青(qing)春(chun)的(de)活(huo)力(li)。越(yue)南(nan)青(qing)年(nian)舞(wu)蹈(dao)演(yan)員(yuan)武(wu)明(ming)英(ying)正(zheng)指(zhi)導(dao)廣(guang)西(xi)的(de)學(xue)生(sheng)們(men)排(pai)練(lian)一(yi)支(zhi)融(rong)合(he)了(le)兩(liang)國(guo)元(yuan)素(su)的(de)歌(ge)舞(wu)節(jie)目(mu),明(ming)天(tian)他(ta)們(men)將(jiang)參(can)加(jia)一(yi)場(chang)中(zhong)越(yue)青(qing)年(nian)人(ren)文(wen)交(jiao)流(liu)活(huo)動(dong)。
武明英 越南青年舞蹈演員:我11歲就來到了廣西藝術學院。我用中國舞蹈的元素跟越南舞蹈元素融合在一起,就是相當於把兩國的文化交流展現給大家。
活動當天,武明英比自己上台還緊張,她的中國學生們在舞台上的每一個動作、每一段旋律,都是對兩國文化交流的生動詮釋。
近年來,中越兩國青年人文交流不斷深入,不僅有語言學習和留學,更有在文學、藝術、高科技等更廣闊領域的合作。中越兩國青年正以自己的方式書寫中越文明互鑒的新篇章。
楊德心 越南青年教師:現在我也是一名漢語老師,把越南和中國的優秀傳統傳播給更多人知道。
武明英 越南青年舞蹈演員:中越友誼越來越緊密。青年的留學生們或者是中國朋友來到越南,能看到我們越南的藝術或者是我們的文化。
阮氏絨 越南中文翻譯:打算繼續從事我現在的翻譯工作,因為我覺得翻譯不僅是語言的工作,更多的是文化,兩個之間的文化交流。
©2025中央廣播電視總台版權所有。未經許可,請勿轉載使用。












